Sonucu Daralt
Kategori
(x)Dil - Gramer
Etiketler
Yayıncı
Fiyat Aralığı
Eser Sahibi
Sıralama : Göster :
Toplam 90 kayıt bulunmuştur Gösterilen 48-64 / Aktif Sayfa : 4
Dil, kendine özgü bir sistemi olan ve bu sistem çerçevesinde, oluştuğu günden beri sürekli olarak gelişen ve değişen canlı bir varlıktır. Bu gelişim ve değişimler daha çok coğrafi özellikler, komşu dillerin etkisi, kültürel başkalaşmalar, din değişikliği vb. nedenlerle olabilmektedir. Esasen dünya üzerinde geçmişten bugüne değişmemiş, sabit kalmış hiçbir dil bulunmamaktadır. Dilin bu devingen özelliği, özellikle tarihî metinlerin bugünün okurlarına aktarılmasını, diğer bir deyişle dil dönüştürmesini çok has
240 TL.
"Bütün toplumlarda dilin bir zenginleşme ve evrenselleşme süreci yaşadığı, bunun da okuryazarlık düzeyini etkilediği bilinir. Siyaset, teknoloji ve ekonomi alanlarında olduğu gibi bilim konusundaki yenileşmeler de bunda önlenemez şekilde yönlendiricidir. Deve sırtında dört ayda aştığı alanı at ile on beş günde geçenlerin, bu süreç otomobil ya da uçakla birkaç saate indirilince etkilenmemesi mümkün değildi. 13. yüzyılda tek resmî dil kabul edilen Türkçenin, başta Avrupa'nınkiler olmak üzere bütün komşu dille
200 TL.
"Dilin Belirsizliği'ni dört kez okudum. Her okuyuşumda, bir hukukçu olarak, neden bu kitabı bu kadar geç okuduğumu sordum kendime. Şimdiki sorum ise, bu kitabı okumadan nasıl hakkıyla hukukçu olunabileceği. Demir'in ele aldığı konu Türkçede hiç işlenmemiş değil elbette ama kitabın en büyük avantajı, yazarın konusunu kendi sorunu haline getirmiş olması ve aktarmaktan ziyade Türkçe işleyen bir zihinde yoğurarak yine oldukça iyi bir Türkçe ile sunmuş olması. Batı kaynaklı entelektüel faaliyetlerimizdeki bu en
256 TL.
Dilbilimi bir dilin zenginliğini eskiliğin ötesinde yeterli düzeyde bilim, edebiyat ve felsefe dili olup olamayışıyla değerlendirir. Uygurlardan kalan metinler dönemin Türkçesinin ne denli ileri bir düzeye eriştiğinin şahitleridir. Felsefî içeriği son derece yüksek olan Budizm'in inanç külliyatı bu dönemde arı bir Türkçeyle tercüme edilmiş, Türk diliyle felsefe yapılabileceği daha o çağlarda ispatlanmıştır. Gelişmiş bir medeniyet tipine sahip olan Uygurlarda yazı hayatın her alanına girmiştir. Başta dinî ed
312 TL.
Noam Chomsky dil ve zihin konusunda en yaratıcı ve en çok yayın yapmış yazarlardan birisidir. Birçok kitap ve makale yazmış olmasının yanı sıra, bu konularda dünyanın çeşitli yerlerinde konuşmalar yapmış, bu konuşmalardan bazıları da kitap olarak yayımlanmıştır. Dilin Mimarisi Chomsky'nin Ocak 1996'da Delhi'de yaptığı bir konuşmanın ve onu izleyen soru-cevap bölümünün metninden oluşmaktadır. Chomsky, içerikçe son derece zengin bu konuşmasında, dille ilgili ilk çalışmalarından başlayıp Yetinmeci Çizgi'nin or
430 TL.
Tükendi
Söz dizimi çözümlemelerini farklı bir yaklaşımla ele alan ve yeni bir yöntemi deneme temeli üzerine oturtulan bu çalışmada, birden fazla cümle, aynı bütünün parçası olarak görülüp yüzey-derin yapı ilişkileri doğrultusunda incelenmiştir. Dil bilgisinin köken bilgisi ve ses bilgisi dışındaki biçim bilgisi, sözcük bilgisi, cümle bilgisi, anlam bilgisi olmak üzere dört bölümünü kapsayan bu çalışmayla varılmak istenen tezler, şöyle belirlenebilir: 1) Cümlenin en büyük dil birimi olmadığı ve iletişimde yetersiz
195 TL.
Dili doğru kullanmak sadece Türk dili ve edebiyatı öğretmenlerinin ve dilbilimcilerin görevi değil, bu dili kullanan herkesin görevidir. Çünkü hiçbir düşünce yanlış kullanılan bir dille doğru olarak asla aktarılamaz. Bu nedenle dilimizin yaşadığı ve yaşatıldığı tüm ortamlarda dile özen gösterilmeli, bu uğurda çalışmalar yapılmalıdır. Ülkemizde yapılan pek çok sınavda öğrencilere, dile verilen önemden olacak, Türkçemizde çokça yapılan anlatım bozuklukları ve bunları giderme yolları mutlaka sorulmakta.
204 TL.
Tükendi
Arapça Fiiller Sözlüğü, özellikle günümüzde çok kullanılan 2.000 Arapça fiili ve kullanılan cümleleri ihtiva etmektedir. Bu cümlelerin büyük bir kısmı Arap dünyasında kullanılan güncel cümlelerden oluşmaktadır. Bunların dışında; Kurân âyetleri, hadîs-i şerifler, eski ya da yeni Arap şiirinden örnekler de mevcuttur. Bu örneklerin sayısı 12.000i aşmaktadır. Bu eserde, hedef kitle olarak öncelikle İlâhiyat Fakültesi öğrencilerini, Arap Dili ve Edebiyatı öğrencilerini ve açık öğretim öğrencilerini belirlediğimi
225 TL.
Bu kitapta, Orta Asya İslam Türk yazı dilinin gelişmesindeki üçüncü safhayı teşkil eden Çağatay Türkçesindeki edat kapsamına giren Türkçe ve yabancı kelimeler konu edinilmiştir. Çağatay Türkçesindeki edatlar, eski ve yeni çeşitli kaynaklar gözden geçirilerek yeni bir sentez oluşturacak şekilde sınıflandırmaya tâbi tutulmuştur. Edatlar, Çağatay Türkçesinin klasik öncesi, klasik dönem ve klasik sonrası olmak üzere üç dönemine ait nesir ve nazım kaynaklı eserlerinden seçilmiş, edatların ifade ve işlevleri yanı
99 TL.
Tükendi
Çağatay Türkçesi, 15. yüzyıldan 20. yüzyılın başlarına kadar Doğu Türklüğünün edebî dilinin adıdır. Edebî literatürde Doğu Türkçesi olarak da bilinir hemen hemen Osmanlı coğrafyasının dışında kalan Türklerin kullandığı ve klasik bir edebiyat meydana getirdikleri dildir. Nevayi döneminden itibaren bu dil için Türkler Türkçe, Türkî til ve Türk tili terimlerini kullanmıştır. Türk dilinin en büyük yazarlarından birisi olan Ali Şir Nevayi, Çağatay Türkçesiyle yazdığı otuza yakın eseriyle klasik bir edebiyatın ol
406 TL.
Varlığın var olması başka varlıklara bağlıdır. Benzer veya farklı özelliklere sahip varlıkların kendileriyle veya başkalarıyla ilişkisi hareketleri ortaya çıkarır. Her varlık ve gerçekleştirdiği her hareket de,belli bir yerde ve zamanın belli bir diliminde var olur ve ortaya çıkar. İnsanın kendisini, çevresindeki varlıkları, özellikleri ve hareketleri, kısaca öğrendiği bilgilerini nasıl adlandırarak dili kullanmaya başladığı sorusunun cevabı üzerinde henüz birlik sağlanamamıştır. Ancak yazıyla takip edilen
272 TL.
Filoloji bilim dalı uzmanı Dr. Müseyip Memmedovun kaleme aldığı eserde ünlü yazar, publisist Celil Mehmetkuluzadenin Bizlere annelerimiz kadar yakın ve candan olan dilimizin saflığı, anlaşılır olması, berraklığı uğruna devamlı ve durmadan çarpışan ve çaba sarf eden bir hayat mücadelesinden edebi dilin ve özelliklede publisist üslubun gelişimi için yaptığı hizmetlerden söz etmektedir. Prof.Dr. Ağamusa Ahundov
262 TL.
Öteki Dilde Vor Olmak - Arapça Çeviride Eşdeğerlik, Arapça-Türkçe karşılıklı çeviriyi çeviribilim açısından değerlendiren alanında Türkiyede yayımlanan ilk akademik eser olarak bilinmektedir. Kitapta hem kuramsal hem de uygulamalı çeviribilim konuları iç içe işlenmiştir. Sözcük, eşdizim, deyim ve atasözleri çevirilerinde karşılaşılan sorunlar ve bu sorunları aşmak için izlenebilecek çeviri stratejileri çeşitli düzeylerde analiz edilmiştir. Genel anlamda çeviribilim ve özelde Arapça-Türkçe karşılıklı çeviriy
112 TL.
Tükendi
Bu kitabın konusu ile katliam, soykırım, jenosid veya etnik temizlik kavramları arasında ilişki kurmakta zorluk çekilebilir. Bedenlerin yok edilmesiyle, biyolojik varlığı insan yapan, insan olarak farklılaştıran, kişilik kazandıran ve böylece imha edilmeyi gerektiren düşmanlıkların konusu hâline getiren dilin, kültürün, inancın tasfiyesi arasında her hangi bir ilişki yok mudur gerçekten? Yüzyılın Soykırımı, bu noktada, birçokları için kafa karıştırıcı olmanın ötesinde hayret ve hatta dehşet uyandırcı bilgi
110 TL.
Sıralama : Göster :
Toplam 90 kayıt bulunmuştur Gösterilen 48-64 / Aktif Sayfa : 4