Riyazüs Salihine gösterilen sıcak alâka, yeni bir çalışmanın varlığını elzem kıldı. Yayınevimizce sekiz cilt halinde neşredilen Riyazü's Salihin, sadece ayet ve hadis metinlerini ihtiva edecek şekilde iki ciltte toplandı. Prensip olarak hadis-i şeriflerin şerhsiz okunmasını tavsiye etmiyoruz. Ancak İslâm'ı öğrenip yaşamak istediği halde çok ciltli kitapları temin ve takip etme imkanı olmayanların taleplerini görmezden gelemezdik. Böyle muhtasar bir çalışmanın da faydadan hâli olmayacağı kanaatindeyiz. Hayatı, ayet-i kerimeler ve hadis-i şeriflerle bereketlendirene ne mutlu.
ÖNSÖZ
Allah'a hamd, Resûl-i Ekrem'ine, onun âl ve ashabına salât ü selâm olsun.
İmâm Nevevî'nin Riyâzü's-sâlihîni necip milletimizin din kültüründe öncelikli yeri olan hadis kitablarının başında gelir. Zira Cumhuriyet dönemi Türkiye'sinde, Sahîh-i Buhari Muhtasarı Tecrîd-i Sarîh Tercemesi ve Şerh i'nden sonra, merhum Hasan Hüsnü Erdem ve Kıvâmüddin Burslan tarafından dilimize tercüme edilerek Diyanet İşleri Başkanlığı'nca yayımlanan ikinci hadis kitabı Riyâzüs sâlihin olmuştur. Uzun yıllar bu tercüme vasıtasıyla kendisinden istifâde edilen eser, gördüğü ilgi sebebiyle son senelerde birkaç tercümeye kavuşmuş bulunmaktadır.
Zengin içeriği ve mükemmel düzeni ile dikkat çeken bu değerli eser, çeşitli düzeydeki din eğitim ve öğretim kurumlarında okunmasının yanında özellikle vaaz ve irşat faaliyetlerinin de vaz geçilmez el kitabı niteliğiyle geniş bir kullanım alanına sahiptir. Giderek derinlik kazanan sünnet kültürümüz, uzunca bir zamandan beri -diğer hadis kaynaklarının yanında- Riyâzüs sâlihînin de yeni ve doyurucu bir şerhe kavuşturulması ihtiyacını hissettirmekteydi. Özellikle din hizmeti verenlerin, cemaatlerini aydınlatmada kendisinden güvenle faydalanacakları bir şerhe olan ihtiyaçları daha da büyüktü.
Söz konusu ihtiyacı karşılamak üzere sekiz ciltlik bir tercüme ve şerh çalışmasını gerçekleştirmiştik. Şimdi ise, -kural olarak şerhsiz hadis oku manın doğru olmadığını düşünmemize rağmen - İslâm'ı öğrenmek ve yaşamak isteyen ve çok ciltli takım kitap alıp okuma imkânına sahip bulunmayan öğrencilerin ve İslâmî konularda bilgilenme arzusu duyan halkımızın bu istek ve arzularına cevap verebilmek için metin ve tercümeden oluşan iki ciltlik bu eseri hazırladık. Hadis tercümeleri tarafımızdan yeniden gözden geçirilip güncelleştirildi. Girişteki bilgiler özetlendi. Gerek görülen yerlere kısa dipnotlarla açıklık getirilmeye çalışıldı. Hadislerin kaynakları yeniden kontrol edildi. Arapça hadis metinleri fihristi eklendi ve bu fihristte mükerrer hadislerin numaraları gösterildi.
İşlediği konulara dair âyetler ve Kütüb-i Sitte'den seçilmiş hadisler ihtiva eden Riyâzü's-sâlihînin her türlü bilimsel mesaîye lâyık bir hadis kitabı olduğu açıktır. Biz gerçekleştirdiğimiz bu tercüme çalışmasının da -sekiz ciltlik şerhi gibi- sünnet kültürümüze katkıda bulunacağı ümidini taşımaktayız.
Eserin okuyucuya ulaşmasında emeği geçen herkese teşekkür ederiz.
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için, amaçlarla sınırlı ve gizliliğe uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Çerezleri nasıl kullandığımızı incelemek ve çerezleri nasıl kontrol edebileceğinizi öğrenmek için Çerez Politikamızı inceleyebilirsiniz.